Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 11•SHLOKA: 8

गदापरिघहस्ताश्च शक्तितोमरपाणयः ।
परश्वधधराश्चान्ये तथान्ये शूलपाणयः ॥६-११-८॥
gadāparighahastāśca śaktitomarapāṇayaḥ । paraśvadhadharāścānye tathānye śūlapāṇayaḥ ॥6-11-8॥
Translation
Some held maces and iron clubs in their hands, others held javelins and darts. Some carried axes, and others held tridents.
हिंदी अनुवाद
कुछ हाथों में गदा और परिघ लिए हुए थे, कुछ हाथों में शक्ति और तोमर लिए हुए थे। अन्य परशु (फरसा) धारण किए हुए थे और कुछ हाथों में शूल लिए हुए थे।
English Commentary
Inventory of Arms. The variety of weapons—blunt (Gada), piercing (Shula), projectile (Tomara), chopping (Parashvadha)—demonstrates the versatility and lethality of Ravana's guard.
हिंदी टीका
शस्त्रागार का प्रदर्शन। गदा, परिघ, शक्ति, तोमर, परशु, शूल—ये सभी प्राचीन काल के घातक हथियार हैं। राक्षस इन भारी हथियारों को चलाने में निपुण थे।