Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 110•SHLOKA: 28

द्वितीयं रावणशिरश्छिन्नं संयति सायकैः ।
छिन्नमात्रं तु तच्छीर्षं पुनरन्यत् स्म दृश्यते ॥६-११०-२८॥
dvitīyaṃ rāvaṇaśiraśchinnaṃ saṃyati sāyakaiḥ |
chinnamātraṃ tu tacchīrṣaṃ punaranyat sma dṛśyate ॥6-110-28॥
Translation
...severed Ravana's second head with arrows in the battle. But as soon as that head was cut, yet another one was seen.
हिंदी अनुवाद
...युद्ध में बाणों से रावण का दूसरा सिर काट दिया। किन्तु उस सिर के कटते ही पुनः दूसरा (नया) सिर दिखाई देने लगा।
English Commentary
This process became continuous. A head was cut, and a new one sprouted. 'Punaranyat' (yet another) reflects Shri Rama's frustration and Ravana's magical power. It was a Hydra-like situation.
हिंदी टीका
यह प्रक्रिया निरंतर चलने लगी। सिर कटता और नया उग आता। 'पुनरन्यत्' (फिर दूसरा) शब्द श्री राम की हताशा और रावण की मायावी शक्ति को दर्शाता है। यह हाइड्रा (Hydra) जैसी स्थिति थी।