Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 114SHLOKA: 25
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 114

देवा बिभ्यति ते सर्वे सेन्द्राः साग्निपुरोगमाः ।
अवश्यमेव लभते फलं पापस्य कर्मणः ॥६-११४-२५॥

devā bibhyati te sarve sendrāḥ sāgnipurogamāḥ |
avaśyameva labhate phalaṃ pāpasya karmaṇaḥ ॥6-114-25॥

Translation

(Although) all the gods, including Indra and Agni, fear you, one inevitably reaps the fruit of sinful actions.

हिंदी अनुवाद

(यद्यपि) अग्नि और इन्द्र सहित सभी देवता आपसे डरते थे, (तथापि) पापकर्म का फल अवश्य ही मिलता है।


English Commentary

Mandodari juxtaposes political power against karmic law. Ravana could intimidate the elemental gods (Agni, Indra), effectively bending the laws of physics and heaven. However, he could not bend the law of Karma. Avashyameva labhate—one must surely obtain the fruit. This asserts that moral law is supreme and inescapable, transcending even the mightiest worldly authority.

हिंदी टीका

रावण इतना शक्तिशाली था कि अग्नि और इन्द्र भी उससे डरते थे, यानी प्रकृति के नियम उसके अधीन थे। लेकिन 'कर्म का नियम' सबसे ऊपर है। मन्दोदरी कहती हैं कि शक्ति चाहे कितनी भी हो, पाप का फल भोगना ही पड़ता है। कर्मफल से कोई नहीं बच सकता, न राजा, न देवता, और न ही रावण। यह श्लोक कर्म-सिद्धांत की अटल सत्यता को प्रतिपादित करता है।