Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 116SHLOKA: 30
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 116

प्रगृह्यीताञ्जलिर्हर्षात् सीतायाः प्रमुखे स्थितः ।
इमास्तु खलु राक्षस्यो यदि त्वमनुमन्यसे ॥६-११६-३०॥

pragṛhyītāñjalirharṣāt sītāyāḥ pramukhe sthitaḥ |
imāstu khalu rākṣasyo yadi tvamanumanyase ॥6-116-30॥

Translation

Standing before Sita with folded hands in joy, (he said)—"If you permit, these Rakshasis here..."

हिंदी अनुवाद

हर्ष से हाथ जोड़कर सीता के सामने स्थित होकर (बोले)—"यदि आप अनुमति दें, तो ये जो राक्षसियां हैं..."


English Commentary

Hanuman now points to the Rakshasis who guarded Sita. He seeks Sita's permission because he knows she is compassionate.

हिंदी टीका

हनुमान जी अब उन राक्षसियों की ओर संकेत करते हैं जो सीता की पहरेदार थीं। वे सीता की अनुमति मांगते हैं क्योंकि वे जानते हैं कि सीता दयालु हैं।