Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 119SHLOKA: 28
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 119

यथान्येऽपि विजानन्ति तथा चारित्रसंयुताम् ।
एवमुक्त्वा तु वैदेही परिक्रम्य हुताशनम् ॥६-११९-२८॥

yathānyē 'pi vijānanti tathā cāritrasaṃyutām |
ēvamuktvā tu vaīdēhī parikramya hutāśanam ॥6-119-28॥

Translation

Just as they know me to be possessed of character (may it be proven). Having spoken thus, Sita circumambulated the fire and—

हिंदी अनुवाद

जैसे अन्य लोग भी मुझे सदाचारिणी जानते हैं (वैसा ही सिद्ध हो)। ऐसा कहकर जानकी जी ने अग्नि की परिक्रमा की और—


English Commentary

Circumambulating the fire ('Parikramya') is a sacred ritualistic act of surrendering oneself to Agni. Sita concluded her words and moved toward the direct proof (entering the fire). This scene was intensely grave and awe-inspiring.

हिंदी टीका

अग्नि की परिक्रमा करना (परिक्रम्य) स्वयं को अग्नि को समर्पित करने की एक पवित्र धार्मिक क्रिया है। सीता जी ने अपने शब्दों को पूर्ण विश्री राम दिया और अब वे प्रत्यक्ष प्रमाण (अग्नि-प्रवेश) की ओर बढ़ रही थीं। यह दृश्य अत्यंत गम्भीर और विस्मयकारी था।