Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 12SHLOKA: 37
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 12

तावहम् योधयिष्यामि कुबेरवरुणावपि ।
गिरिमात्रशरीरस्य महापरिघयोधिनः ॥६-१२-३७॥

girimātraśarīrasya śitaśūladharasya ca । nardatastīkṣṇadaṃṣṭrasya bibhiyāddhai purandaraḥ ॥6-12-37॥

Translation

Even Purandara (Indra) would be afraid of one with a body like a mountain, holding a sharp trident, roaring, and having sharp fangs.

हिंदी अनुवाद

पहाड़ जैसे शरीर वाले, तीखे शूल धारण करने वाले, गर्जना करने वाले और तीखे दांतों वाले (मुझको देखकर) पुरन्दर (इन्द्र) भी डर जाएगा।


English Commentary

Self-description. Kumbhakarna describes his terrifying visage to boost morale. His physical attributes—mountainous size, fangs, trident—are his weapons of psychological warfare against even the King of Gods.

हिंदी टीका

स्व-चित्रण। कुम्भकर्ण अपने भयानक रूप का वर्णन करता है। 'गिरिमात्रशरीर' (पहाड़ जैसा शरीर) उसकी पहचान है। वह अपने भाई को यह विश्वास दिला रहा है कि उसका 'बड़ा भाई' (यानी छोटा भाई कुम्भकर्ण) अभी जिंदा है।