Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 12SHLOKA: 7
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 12

प्रियाप्रिये सुख दुःखम् लाभालाभे सिताहिते ।
धर्मकामार्थकृच्च्रेषु यूयमार्हथ वेदितुम् ॥६-१२-७॥

priyāpriye sukhaṃ duḥkhaṃ lābhālābhau hitāhite । dharmakāmārthakṛcchreṣu yūyamarhatha veditum ॥6-12-7॥

Translation

In difficulties regarding Dharma, Artha, and Kama, you are capable of understanding what is pleasant/unpleasant, happiness/sorrow, gain/loss, and beneficial/harmful.

हिंदी अनुवाद

प्रिय-अप्रिय, सुख-दुःख, लाभ-हानि और हित-अहित—धर्म, अर्थ और काम के संकटों (कृच्छ्र) में आप लोग (इन सबको) जानने योग्य हैं।


English Commentary

Appeal to Wisdom. Ravana acknowledges his ministers' capability to discern nuances ('priyapriye', 'labhalabhau'). He frames the problem within the framework of the Trivarga (Dharma, Artha, Kama), asking them to navigate the current crisis ('kricchreshu').

हिंदी टीका

मंत्रियों की योग्यता। रावण अपने मंत्रियों की बुद्धि की प्रशंसा करता है। वे 'त्रिवर्ग' (धर्म, अर्थ, काम) के संकटों का विश्लेषण करने में सक्षम हैं। वह उनसे नफा-नुकसान ('लाभालाभौ') का आकलन चाहता है।