Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 13•SHLOKA: 10

महापार्श्व निबोध त्वम् रहस्यम् किम्चिदात्मनः ।
चिरवृत्तम् तदाख्यास्ये यदवाप्तम् पुरा मया ॥६-१३-१०॥
mahāpārśva nibodha tvaṃ rahasyaṃ kiṃcidātmanaḥ । ciravṛttaṃ tadākhyāsye yadavāptaṃ mayā purā ॥6-13-10॥
Translation
O Mahaparshva! Listen to a secret of mine. I shall tell you about an old incident that happened to me long ago.
हिंदी अनुवाद
हे महापार्श्व! तुम मेरे एक रहस्य को सुनो। मैं तुम्हें वह पुरानी घटना (चिरवृत्त) बताता हूँ जो पहले मेरे साथ घटी थी।
English Commentary
The Secret Revealed. Ravana initiates a flashback. He admits there is a 'rahasya' (secret) preventing him from forcing himself on Sita. This builds suspense and explains the paradox of a powerful demon holding back from his desires.
हिंदी टीका
रहस्योद्घाटन। रावण अपने अतीत का एक पन्ना खोलता है। वह बताता है कि 'कुक्कुट-वृत्ति' (बलात्कार) न करने का कारण कोई नैतिकता नहीं, बल्कि एक पुराना भय/घटना ('चिरवृत्तं') है। यह कथा प्रसंग (Flashback) है।