Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 13•SHLOKA: 9

एवमुक्तस्तदा राजा महापार्श्वएन रावणः ।
तस्य सम्पूजयन्वाक्यमिदम् वचनमब्रवीत् ॥६-१३-९॥
evamuktastadā rājā mahāpārśvena rāvaṇaḥ । tasya saṃpūjayan vākyamidaṃ vacanamabravīt ॥6-13-9॥
Translation
Thus addressed then by Mahaparshva, King Ravana, applauding his words, spoke this speech.
हिंदी अनुवाद
महापार्श्व द्वारा तब ऐसा कहे जाने पर, राजा रावण ने उसकी बात का सम्मान (अनुमोदन) करते हुए यह वचन कहा।
English Commentary
Ravana's Approval. Ravana validates Mahaparshva's advice, showing his alignment with the aggressive stance. However, he now feels compelled to explain why he hasn't already acted on the advice of using force (rape), revealing a secret vulnerability.
हिंदी टीका
रावण की स्वीकृति। रावण महापार्श्व की सलाह से खुश होता है ('संपूजयन्')। यह वही सलाह थी जो वह सुनना चाहता था—भोग और युद्ध। अब रावण एक रहस्य उजागर करेगा कि उसने सीता के साथ अब तक जबरदस्ती क्यों नहीं की।