Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 15SHLOKA: 13
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 15

को ब्रह्मदण्डप्रतिमप्रकाशा ।
नर्चिष्मतः कालनिकाशरूपान् ।
सहेत बाणान्यमदण्डकल्पा ।
न्समक्षमुक्तान्युधि राघवेण ॥६-१५-१३॥

ko brahmadandaḍapratimaprakāśān arciṣmataḥ kālanikāśarūpān । saheta bāṇān yamadaṇḍakalpān samīkṣya muktān yudhi rāghaveṇa ॥6-15-13॥

Translation

'Who can withstand the arrows released by Raghava in battle, which shine like the staff of Brahma, are flaming, and resemble the staff of Time/Death (Yamadanda)?'

हिंदी अनुवाद

'युद्ध में राघव द्वारा छोड़े गए, ब्रह्मदण्ड के समान प्रकाश वाले, ज्वालामयी और यमराज के दंड (काल) के समान भयंकर बाणों को देखकर कौन सह सकेगा?'


English Commentary

The ultimate deterrent. Vibhishana counters Indrajit's boast of defeating Indra by invoking the cosmic power of Shri Rama's weaponry. Comparing Shri Rama's arrows to 'Brahmadanda' and 'Yamadanda' implies inevitable destruction that no Rakshasa magic can counter.

हिंदी टीका

श्री राम की शक्ति का स्मरण। विभीषण इन्द्रजीत को वास्तविकता (Reality Check) बताते हैं। श्री राम के बाण सामान्य नहीं हैं; वे 'ब्रह्मदण्ड' और 'यमदण्ड' जैसे हैं। इन्द्रजीत ने देवताओं को हराया होगा, लेकिन श्री राम का तेज दैवीय और संहारक है।