Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 16•SHLOKA: 13

यथा मधुकरस्तर्षाद्रासम् विन्दन्न तिष्ठति ।
तथा त्वमपि तत्रैव तथानार्येषु सौहृदम् ॥६-१६-१३॥
yathā pūrvaṃ gajaḥ snātvā gṛhya hastena vai rajaḥ । dūṣayatyātmano dehaṃ tathānāryeṣu sauhṛdam ॥6-16-13॥
Translation
'Just as an elephant, having bathed first, takes dust with its trunk and soils its own body, such is friendship with the ignoble.'
हिंदी अनुवाद
'जैसे हाथी पहले स्नान करके, फिर सूंड (हस्त) से धूल उठाकर अपने शरीर को गंदा (दूषित) कर लेता है, वैसे ही अनार्यों का सौहार्द होता है (वे उपकार को नहीं मानते)।'