Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 17SHLOKA: 6
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 17

चिन्तयित्वा मुहूर्तम् तु वानराम्स् तान् उवाच ह ।
हनूमत् प्रमुखान् सर्वान् इदम् वचनम् उत्तमम् ॥६-१७-६॥

cintayitvā muhūrtaṃ tu vānarāṃstānuvāca ha । hanumatpramukhān sarvānidaṃ vacanamuttamam ॥6-17-6॥

Translation

Having thought for a moment, he spoke these excellent words to all those monkeys, headed by Hanuman.

हिंदी अनुवाद

एक मुहूर्त तक विचार करके, उन्होंने हनुमान आदि प्रमुख वानरों से यह उत्तम वचन कहा।


English Commentary

Consultation. Sugriva pauses to think ('cintayitva') before acting. He addresses his key advisors ('hanumatpramukhan'), indicating a collaborative approach to handling this new development.

हिंदी टीका

परामर्श। सुग्रीव हड़बड़ी में निर्णय नहीं लेते। वे 'मुहूर्त' भर सोचते हैं और फिर अपने कोर ग्रुप (हनुमान आदि) से बात करते हैं। यह एक अच्छे नेता का लक्षण है।