Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 18SHLOKA: 24
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 18

इति ब्रुवाणम् रामस् तु परिष्वज्य विभीषणम् ।
अब्रवील् लक्ष्मणम् प्रीतः समुद्राज् जलम् आनय ॥६-१८-२४॥

aṅgulyagreṇa tān hanyāmicchan harigaṇeśvara । śrūyate hi kapotena śatruḥ śaraṇamāgataḥ ॥6-18-24॥

Translation

'O Lord of monkey troops! I could kill them all with the tip of my finger if I wished. Indeed, it is heard that a pigeon gave refuge to an enemy who had come for shelter.'

हिंदी अनुवाद

'हे वानरगणेश्वर! यदि मैं चाहूँ, तो उन सबको अपनी उंगली की नोक (अंगुल्यग्रेण) से मार सकता हूँ। (शरण देने के विषय में) कबूतर द्वारा शत्रु को शरण देने की कथा सुनी जाती है।'