Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 22SHLOKA: 56
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 22

ते सालैश्चाश्वकर्णैश्च धवैर्वंशैश्च वानराः ।
कुटजैरर्जुनैस्तालैस्तिलकैस्तिनिशैरपि ॥६-२२-५६॥

te sālaiścāśvakarṇaiśca dhavairvaṃśaiśca vānarāḥ |
kuṭajairarjunaistālaistilakaistiniśairapi ॥6-22-56॥

Translation

Those monkeys, with Sal, Ashvakarna, Dhava, Bamboo, Kutaja, Arjuna, Tala, Tilaka, and Tinisha trees...

हिंदी अनुवाद

वे वानर साल, अश्वकर्ण, धव, बांस, कुटज, अर्जुन, ताल, तिलक और तिनिश के वृक्षों से...


English Commentary

A detailed botanical list. Using different types of timber (some buoyant, some strong) suggests a complex engineering technique, likely using brushwood and logs as a base layer.

हिंदी टीका

वाल्मीकि जी यहाँ वनस्पति विज्ञान (Botany) का ज्ञान प्रदर्शित करते हैं। विविध प्रकार के वृक्षों का उपयोग सेतु की नींव (Foundation) और भराव (Filling) के लिए किया गया।