Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 22•SHLOKA: 76

आगम्य गगने तस्थुर्द्रष्टुकामास्तदद्भुतम् ।
दशयोजनविस्तीर्णं शतयोजनमायतम् ॥६-२२-७६॥
āgamya gagane tasthurdraṣṭukāmāstadadbhutam |
daśayojanavistīrṇaṃ śatayojanamāyatam ॥6-22-76॥
Translation
...came and stood in the sky, eager to see that wonder. Ten yojanas wide and one hundred yojanas long...
हिंदी अनुवाद
...उस अद्भुत (सेतु) को देखने की इच्छा से आकाश में आकर स्थित हो गए। १० योजन चौड़ा और १०० योजन लम्बा...
English Commentary
The gods serving as witnesses validates the supernatural scale of the achievement. The dimensions are reiterated to emphasize the grandeur.
हिंदी टीका
देवता भी इस चमत्कार को देखने आए। १०x१०० योजन का यह ढांचा मानवेतर (superhuman) उपलब्धि थी।