Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 24•SHLOKA: 25

शुकः परमसंभ्रान्तो रक्षोऽधिपमुपागमत् ।
रावणः प्रहसन्नेव शुकं वाक्यमभाषत ॥६-२४-२५॥
śukaḥ paramasaṃbhrānto rakṣo'dhipamupāgamat |
rāvaṇaḥ prahasanneva śukaṃ vākyamabhāṣata ॥6-24-25॥
Translation
Shuka, extremely agitated, approached the Lord of Rakshasas. Ravana, laughing, spoke these words to Shuka.
हिंदी अनुवाद
शुक अत्यंत घबराया हुआ राक्षसों के राजा (रावण) के पास पहुंचा। रावण ने हंसते हुए ही शुक से (यह) बात कही।
English Commentary
Shuka is terrified (having seen the army and faced the monkeys' wrath), but Ravana is laughing. Ravana's laughter betrays his arrogance and detachment from the grim reality looming over him.
हिंदी टीका
शुक डरा हुआ है (श्री राम की सेना देखकर और वानरों की मार खाकर), लेकिन रावण हंस रहा है। रावण की हंसी उसके अहंकार और वास्तविकता से अनभिज्ञता (Ignorance) को दर्शाती है।