Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 24•SHLOKA: 38

शुकस्य वचनं श्रुत्वा रावणो वाक्यमब्रवीत् ।
रोषसंरक्तनयनो निर्दहन्निव चक्षुषा ॥६-२४-३८॥
śukasya vacanaṃ śrutvā rāvaṇo vākyamabravīt |
roṣasaṃraktanayano nirdahanniva cakṣuṣā ॥6-24-38॥
Translation
Hearing Shuka's words, Ravana, with eyes red with rage, spoke as if burning him with his glance.
हिंदी अनुवाद
शुक के वचन सुनकर, क्रोध से लाल नेत्रों वाला रावण, मानो अपनी (क्रूर) दृष्टि से उसे जलाता हुआ बोला।
English Commentary
Truth is bitter to the arrogant. Ravana reacts with rage because his spy dared to praise the enemy and highlight Ravana's precarious position.
हिंदी टीका
सत्य सुनना अहंकारी के लिए कठिन होता है। रावण शुक पर क्रोधित होता है क्योंकि उसने श्री राम की प्रशंसा और अपनी (रावण की) खतरे वाली स्थिति बताई।