Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 37SHLOKA: 10
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 37

पूर्वं प्रहस्तः सबलो द्वारमासाद्य तिष्ठति ।
दक्षिणं च महावीर्यौ महापार्श्वमहोदरौ ॥६-३७-१०॥

pūrvaṃ prahastaḥ sabalo dvāramāsādya tiष्ठति |
dakṣiṇaṃ ca mahāvīryau mahāpārśvamahodarau ॥6-37-10॥

Translation

Prahasta stands guarding the eastern gate with his forces, and at the southern gate are the very powerful Mahaparshva and Mahodara.

हिंदी अनुवाद

पूर्व द्वार पर अपनी सेना के साथ प्रहस्त खड़ा है, और दक्षिण द्वार पर महाबली महापार्श्व और महोदर स्थित हैं।


English Commentary

The detailed strategic layout begins here. Prahasta, Ravana's commander-in-chief, guards the East, while the formidable duo of Mahaparshva and Mahodara protect the South. This spatial distribution of Ravana's elite generals indicates a fortress-style defense designed to withstand a multi-pronged attack, which Shri Rama must now counter strategically.

हिंदी टीका

लंका की चतुर्दिक सुरक्षा का विवरण यहाँ से आरम्भ होता है। रावण का प्रधान सेनापति प्रहस्त पूर्व द्वार की रक्षा कर रहा है, जो लंका का मुख्य प्रवेश द्वार माना जाता था। दक्षिण में महापार्श्व और महोदर जैसे योद्धाओं की नियुक्ति दर्शाती है कि रावण ने हर दिशा में अपने श्रेष्ठ वीरों को तैनात किया था। यह जानकारी श्री राम को अपनी सेना के विभाजन में सहायक होगी।