Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 38SHLOKA: 14
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 38

अध्यारोहन्त शतशः सुवेलं यत्र राघवः ।
ते त्वदीर्धेण कालेन गिरिमारुह्य सर्वतः ॥६-३८-१४॥

adhyārohanta śataśaḥ suvelaṃ yatra rāghavaḥ |
te tvadīrgheṇa kālena girimāruhya sarvataḥ ॥6-38-14॥

Translation

Hundreds of them ascended Mount Suvela where Raghava was. Having climbed the mountain from all sides in a very short time...

हिंदी अनुवाद

जहाँ राघव (श्री राम) थे, उस सुवेल पर्वत पर सैकड़ों वानर चढ़ गए। उन्होंने बहुत ही कम समय में (अदीर्घेण कालेन) उस पर्वत पर सब ओर से चढ़ाई कर ली।


English Commentary

The discipline and speed of the Vanara army are evident here. They climbed 'sarvataḥ' (from all sides), implying they secured the mountain perimeter to prevent any surprise ambush.

हिंदी टीका

वानर सेना की अनुशासन और गति यहाँ दर्शनीय है। वे 'सर्वतः' (सब ओर से) चढ़े, जिसका अर्थ है कि उन्होंने पर्वत को घेरकर सुरक्षित कर लिया ताकि कोई शत्रु अचानक आक्रमण न कर सके।