Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 4SHLOKA: 34
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 4

कोटीशतपरीवारः केसरी पनसो गजः ।
अर्कश्चातिबलः पार्श्वमेकं तस्याभिरक्षति ॥६-४-३४॥

koṭīśataparīvāraḥ kesarī panaso gajaḥ । arkaścātibalaḥ pārśvamekaṃ tasyābhirakṣati ॥6-4-34॥

Translation

Kesari, Panasa, Gaja, and the mighty Arka, with a retinue of a hundred crores, protected one flank of that army.

हिंदी अनुवाद

सौ करोड़ (की सेना) के परिवार वाले केसरी, पनस, गज और अतिबली अर्क—ये (सेना के) एक पार्श्व (Flank) की रक्षा कर रहे थे।


English Commentary

Flank protection reinforcement. Kesari (Hanuman's father) leads a massive contingent to secure a flank. The numbers emphasize the overwhelming force projection.

हिंदी टीका

केसरी (हनुमान के पिता) और अन्य वरिष्ठ योद्धा एक पार्श्व को संभाल रहे हैं। यहाँ संख्या 'कोटिशत' (सौ करोड़) प्रतीकात्मक है, जो विशाल जनबल को दर्शाती है।