Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 41SHLOKA: 27
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 41

तं विभीषणसुग्रीवौ हनुमान्जाम्बवान्नलः ।
ऋक्षराजस्तथा नीलो लक्ष्मणश्चान्वयुस्तदा ॥६-४१-२७॥

taṃ vibhīṣaṇasugrīvau hanumānjāmbavānnalaḥ |
ṛkṣarājastathā nīlo lakṣmaṇaścanvayustadā ॥6-41-27॥

Translation

Then Vibhishana, Sugriva, Hanuman, Jambavan, Nala, the King of Bears (Dhumra?), Nila, and Lakshmana followed him.

हिंदी अनुवाद

तब विभीषण, सुग्रीव, हनुमान, जाम्बवान, नल, ऋक्षराज (धूम्र) तथा नील और लक्ष्मण उनके पीछे चले।


English Commentary

The key generals follows Shri Rama immediately. This roll call of heroes—Sugriva, Vibhishana, Hanuman, etc.—represents the command structure of the invading force. It shows the unified front of diverse species (Vanaras, Rikshas, Rakshasas) marching under Shri Rama's banner.

हिंदी टीका

श्री राम के ठीक पीछे उनकी 'कोर कमेटी' या मुख्य सेनापति चल रहे हैं। इसमें वानर, ऋक्ष और राक्षस (विभीषण) सभी शामिल हैं। यह विविधता श्री राम की सेना की शक्ति है। लक्ष्मण का अंत में नाम लेना शायद उनकी रक्षक की भूमिका को दर्शाता है, या वे श्री राम के पार्श्व में हैं।