Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 41•SHLOKA: 91

ततः प्रासादशिखरं शैलशृङ्गमिवोन्नतम् ।
ददर्श राक्षसेन्द्रस्य वालिपुत्रः प्रतापवान् ॥६-४१-९१॥
tataḥ prāsādaśikharaṃ śailaśṛṅgamivonnatam |
dadarśa rākṣasendrasya vāliputraḥ pratāpavān ॥6-41-91॥
Translation
Then the powerful son of Vali looked at the pinnacle of the Demon King's palace, which was as high as a mountain peak.
हिंदी अनुवाद
तब प्रतापी बालिपुत्र ने पर्वत शिखर के समान ऊँचे उस राक्षसराज के प्रासाद-शिखर (महल की चोटी) को देखा।
English Commentary
Standing on the roof, Angada eyes the architectural pride of Ravana—the palace pinnacle ('prasada-shikharam'). His gaze indicates his next target. He intends to leave a permanent mark of his visit.
हिंदी टीका
राक्षसों को गिराने के बाद, अंगद ने रावण के महल के शिखर को देखा। उनकी मंशा अब केवल भागने की नहीं, बल्कि रावण की संपत्ति को नुकसान पहुँचाने की थी। वह शिखर रावण के गौरव का प्रतीक था।