Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 47•SHLOKA: 13

अशोकवनिकास्थां तां मैथिलीं समुपानयन् ।
तामादाय तु राक्षस्यो भर्तृशोकपराजिताम् ॥६-४७-१३॥
aśokavanikāsthāṃ tāṃ maithilīṃ samupānayan |
tāmādāya tu rākṣasyo bhartṛśokaparājitām ॥6-47-13॥
Translation
...brought it to Maithili (Sita) who was staying in the Ashoka Vatika. Taking her, who was overcome with grief for her husband, the demonesses...
हिंदी अनुवाद
...अशोक वाटिका में स्थित उस मैथिली (सीता) के पास ले गईं। पति के शोक से पराजित उस सीता को लेकर राक्षसियों ने...
English Commentary
Sita was already overwhelmed with the sorrow of separation ('bhartrishokaparajitam'). Ashoka Vatika was the grove where Sita was held captive.
हिंदी टीका
सीता जी पहले से ही वियोग में दुखी थीं ('भर्तृशोकपराजिताम्')। अशोक वाटिका वह स्थान था जहाँ सीता जी को बंदी बनाकर रखा गया था।