Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 49•SHLOKA: 34

शयानौ शरतल्पस्थौ दृष्टुमायाद्विभीषणः ॥६-४९-३४॥
śayānau śaratalpasthau dṛṣṭumāyādvibhīṣaṇaḥ ॥6-49-34॥
Translation
Vibhishana came near to see those two princes lying on the bed of arrows.
हिंदी अनुवाद
बाणों की शय्या पर सोए हुए उन दोनों राजकुमारों को देखने के लिए विभीषण समीप आए।
English Commentary
Vibhishana approaching shows his loyalty and concern. He wants to see the condition of his Lord. This is a brief but significant verse highlighting Vibhishana's devotion. He reaches his Lord despite the possibility of being mistaken for an enemy.
हिंदी टीका
विभीषण का समीप आना उनकी निष्ठा और चिंता को दर्शाता है। वे देखना चाहते हैं कि उनके आराध्य की क्या स्थिति है। यह एक छोटा किन्तु महत्वपूर्ण श्लोक है जो विभीषण के समर्पण को रेखांकित करता है। वे शत्रु की आशंका के बावजूद अपने प्रभु के निकट पहुँचते हैं।