Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 50SHLOKA: 12
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 50

ते निवृत्ताः पुनः सर्वे वानरास्त्यक्तसम्भ्रमाः ।
ऋक्षराजवचः श्रुत्वा तं च दृष्ट्वा विभीषणम् ॥६-५०-१२॥

te nivṛttāḥ punaḥ sarve vānarāstyaktasaṃbhramāḥ |
ṛkṣarājavacaḥ śrutvā taṃ ca dṛṣṭvā vibhīṣaṇam ॥6-50-12॥

Translation

Hearing the words of the King of Bears and seeing Vibhishana (recognizing him), all those monkeys abandoned their panic and returned.

हिंदी अनुवाद

ऋक्षराज के वचन सुनकर और उस विभीषण को (पहचान कर) देखकर, वे सभी वानर घबराहट त्याग कर पुनः लौट आए।


English Commentary

Fear vanishes with the knowledge of truth. The monkeys corrected their mistake and regrouped. This verse highlights the importance of communication in an army.

हिंदी टीका

सत्य का ज्ञान होते ही भय समाप्त हो जाता है। वानरों ने अपनी भूल सुधार ली और पुनः संगठित हो गए। यह श्लोक सेना में संचार (communication) के महत्व को दर्शाता है।