Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 50•SHLOKA: 13

विभीषणस्तु रामस्य दृष्ट्वा गात्रं शरैश्चितम् ।
लक्ष्मणस्य च धर्मात्मा बभूव व्यथितेन्द्रियः ॥६-५०-१३॥
vibhīṣaṇastu rāmasya dṛṣṭvā gātraṃ śarāśritam |
lakṣmaṇasya ca dharmātmā babhūva vyathitendriyaḥ ॥6-50-13॥
Translation
Meanwhile, the righteous Vibhishana, seeing the bodies of Shri Rama and Lakshmana covered with arrows, became deeply distressed in his senses.
हिंदी अनुवाद
उधर धर्मात्मा विभीषण श्री राम और लक्ष्मण के शरीर को बाणों से ढका हुआ देखकर अत्यंत व्यथित इन्द्रियों वाले (दुखी) हो गए।
English Commentary
Vibhishana is 'Dharmatma' (righteous soul), so seeing his Lord in this state caused by unrighteousness shocked him deeply. 'Vyathitendriyah' indicates his entire being was shaken.
हिंदी टीका
विभीषण 'धर्मात्मा' हैं, इसलिए अधर्म द्वारा अपने स्वामी की यह दशा देखकर उन्हें गहरा आघात लगा। 'व्यथितेंद्रियः' दर्शाता है कि उनका पूरा अस्तित्व हिल गया था।