Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 50•SHLOKA: 34

महता पक्षवातेन सर्वद्वीपमहाद्रुमाः ।
निपेतुर्भिन्नविटपाः समूला लवणाम्भसि ॥६-५०-३४॥
mahatā pakṣavātena sarvadvīpamahādrumāḥ |
nipeturbhagnaviṭapāḥ samūlā lavaṇāmbhasi ॥6-50-34॥
Translation
Due to the mighty wind from the wings, the great trees on all the islands, with their branches broken, fell uprooted into the salty ocean.
हिंदी अनुवाद
पंखों की उस महान वायु से टापुओं के बड़े-बड़े वृक्ष शाखाओं के टूटने और जड़ सहित उखड़ने के कारण लवण सागर में गिर पड़े।
English Commentary
Description of Garuda's speed and power.
हिंदी टीका
गरुड़ के वेग और शक्ति का वर्णन।