Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 53SHLOKA: 10
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 53

गजा मदोत्कटाः शूराश्चलन्त इव पर्वताः ।
ते युद्धकुशलै रूढास्तोमराङ्कुशपाणिभिः ॥६-५३-१०॥

vicitravāsasaḥ sarve dīptāḥ rākṣasapuṃgavāḥ |
gajā madotkaṭāḥ śūrāścalanta iva parvatāḥ ॥6-53-10॥

Translation

All those foremost demons were clad in colorful garments and were radiant. The elephants, intoxicated with ichor, looked like moving mountains.

हिंदी अनुवाद

वे सभी राक्षस श्रेष्ठ विचित्र वस्त्र पहने हुए और तेजस्वी थे। मदमस्त हाथी ऐसे लग रहे थे मानो चलते हुए पर्वत हों।


English Commentary

A depiction of the grandeur and power of the Rakshasa army. The simile 'moving mountains' highlights the sheer size of the elephants.

हिंदी टीका

राक्षस सेना की भव्यता और शक्ति का चित्रण। 'चलते हुए पर्वत' की उपमा हाथियों की विशालता को दर्शाती है।