Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 56•SHLOKA: 36

सो ऽपि प्रहृष्टस्तान् सर्वान् हरीन् प्रत्यभ्यपूजयत् ।
हनुमान् सत्त्वसम्पन्नो यथार्हमनुकूलतः ॥६-५६-३६॥
so'pi prahṛṣṭastān sarvān harīn pratyabhyapūjayat |
hanumān sattvasaṃpanno yathārhamanukūlataḥ ॥6-56-36॥
Translation
The virtuous Hanuman, too, being delighted, honored all those monkeys in return, appropriately and agreeably.
हिंदी अनुवाद
सत्त्वगुण संपन्न हनुमान जी ने भी प्रसन्न होकर उन सभी वानरों का यथायोग्य और अनुकूलता पूर्वक प्रति-पूजन (सम्मान) किया।
English Commentary
Hanuman's humility. Instead of taking sole credit for the victory, he honored his comrades. This is the quality of an ideal leader.
हिंदी टीका
हनुमान जी की विनम्रता। विजय का श्रेय अकेले न लेकर उन्होंने अपने साथियों का भी सम्मान किया। यह एक आदर्श नेता का गुण है।