Srimad Valmiki Ramayana

तेषामापततां शीघ्रं निघ्नतां चापि वानरान् ।
द्विविदो गिरिशृङ्गेण जघानैकं नरान्तकम् ॥६-५८-२०॥
teṣāmāpatatāṃ śīghraṃ nighnatāṃ cāpi vānarān |
dvivido giriśṛṅgeṇa jaghānaikaṃ narāntakam ॥6-58-20॥
Translation
As they were attacking swiftly and killing the Vanaras, Dvivida killed one of them, Narantaka, with a mountain peak.
हिंदी अनुवाद
तेजी से आक्रमण करते हुए और वानरों को मारते हुए उन राक्षसों में से एक, नरान्तक को द्विविद ने पर्वत के शिखर से मार डाला।
English Commentary
Dvivida, who is himself an extremely powerful Vanara hero, brought an end to Narantaka, Prahasta's chief minister. This marks the beginning of the Vanaras' successful counter-action. Striking with a mountain peak proves that the Vanaras' strength is equal to any Rakshasa war machinery.
हिंदी टीका
द्विविद, जो स्वयं अत्यंत शक्तिशाली वानर वीर हैं, उन्होंने प्रहस्त के मुख्य सचिव नरान्तक का अंत किया। यह वानरों की जवाबी कार्रवाई की शुरुआत है। 'गिीरिशृंगेण' प्रहार यह सिद्ध करता है कि वानरों का बल राक्षसी युद्ध-यंत्रों से कम नहीं है।