Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 60SHLOKA: 61
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 60

रूपमुत्तिष्ठतस्तस्य कुम्भकर्णस्य तद्बभौ ।
तपान्ते सबलाकस्य मेघस्येव विवर्षतः ॥६-६०-६१॥

rūpamuttiṣṭhatastasya kumbhakarṇasya tadbabhau |
tapānte sabalākasya meghasyeva vivarṣataḥ ॥6-60-61॥

Translation

The form of that Kumbhakarna rising up appeared like a rain-cloud accompanied by cranes at the end of summer.

हिंदी अनुवाद

उठते हुए उस कुम्भकर्ण का वह रूप ऐसा सुशोभित हुआ जैसे ग्रीष्म ऋतु के अंत में बरसने वाला बगुलों से युक्त मेघ हो।


English Commentary

His dark massive body is like a cloud, and perhaps his white teeth or ornaments resemble cranes (balaka).

हिंदी टीका

उसका काला विशाल शरीर मेघ जैसा है और संभवतः उसके सफेद दांत या आभूषण बगुलों (बलाका) जैसे लग रहे हैं।