Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 61SHLOKA: 39
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 61

रामवाक्यमुपश्रुत्य हरयो जितकाशिनः ।
पादपैरर्दयन् वीरा वानराः परवाहिनीम् ॥६-६१-३९॥

rāmavākyamupaśrutya harayo jitakāśinaḥ |
pādapaīrardayan vīrā vānarāḥ paravāhinīm ॥6-61-39॥

Translation

Hearing Shri Rama's words, those heroic Vanaras, appearing victorious, began to torment the enemy's army with trees.

हिंदी अनुवाद

श्री राम के वचनों को सुनकर विजयी भाव वाले वे वीर वानर वृक्षों के प्रहार से शत्रु की सेना को पीड़ित करने लगे।


English Commentary

Shri Rama's command infused new life into the Vanaras. The term 'jitakashin' indicates that their fear has been replaced by confidence. They are no longer just defending but are overwhelming the enemy forces. This demonstrates the power of leadership that can transform a retreating army back into a victorious force.

हिंदी टीका

श्री राम की आज्ञा ने वानरों में नवीन प्राण फूँक दिए। 'जितकाशिन्' शब्द यह बताता है कि उनका भय अब आत्मविश्वास में बदल चुका है। वे अब केवल रक्षा नहीं कर रहे, बल्कि शत्रु सेना पर भारी पड़ रहे हैं। यह नेतृत्व की शक्ति है जो भागती हुई सेना को पुनः विजेता के रूप में खड़ा कर देती है।