Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 63SHLOKA: 5
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 63

यः पश्चात् पूर्वकार्याणि कुर्यादैश्वर्यमास्थितः ।
पूर्वं चापरकार्याणि न स वेद नयानयौ ॥६-६३-५॥

yaḥ paścāt pūrvakāryāṇi kuryādaiśvaryamāsthitaḥ |
pūrvaṃ cāparakāryāṇi na sa veda nayānayau ॥6-63-5॥

Translation

A king in power who performs earlier tasks later and later tasks earlier does not know policy (right and wrong conduct).

हिंदी अनुवाद

जो ऐश्वर्यशाली (राजा) पहले करने योग्य कार्यों को पीछे करता है और बाद में करने योग्य कार्यों को पहले करता है, वह नीति और अनीति को नहीं जानता।


English Commentary

This verse showcases Kumbhakarna's political wisdom. Doing the right thing at the right time is Rajadharma. Ravana failed to assess the enemy or prepare for war (which should have been first) and invited hostility (which should have been the last resort). This represents a strategic failure.

हिंदी टीका

यह श्लोक कुम्भकर्ण की नीति-निपुणता को दर्शाता है। सही समय पर सही कार्य करना ही राजधर्म है। रावण ने युद्ध की तैयारी या शत्रु-बल का आकलन (जो पहले करना चाहिए था) नहीं किया, और शत्रुता मोल ले ली (जो अंतिम विकल्प होना चाहिए था)। यह रणनीतिक विफलता है।