Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 67SHLOKA: 23
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 67

तमापतन्तं संप्रेक्ष्य मुष्टिनाभिजघान ह ।
मुष्टिप्रहाराभिहतं तच्छैलाग्रं व्यशीर्यत ॥६-६७-२३॥

tamāpatantaṃ saṃprekṣya muṣṭinābhijaghāna ha |
muṣṭiprahārābhihataṃ tacchailāgraṃ vyaśīryata ॥6-67-23॥

Translation

Seeing that mountain peak coming toward him, Kumbhakarna struck it with his fist. Hit by the blow of his fist, that mountain peak shattered into pieces.

हिंदी अनुवाद

अपनी ओर आते हुए उस पर्वत शिखर को देख कुम्भकर्ण ने उस पर मुक्के से प्रहार किया। मुक्के की चोट लगते ही वह पर्वत शिखर चूर-चूर होकर बिखर गया।


English Commentary

Kumbhakarna's physical power is unimaginable. Shattering an entire mountain peak with just a fist ('Mushti') proves his adamantine strength. This sight was demoralizing for the Vanara army, as their greatest weapons were being destroyed even before they could touch the enemy's body.

हिंदी टीका

कुम्भकर्ण की शारीरिक शक्ति अकल्पनीय है। पर्वत जैसी जड़ वस्तु को केवल मुक्के (मुष्टि) से तोड़ देना उसके 'वज्र-समान' अंगों को सिद्ध करता है। यह दृश्य वानर सेना के लिए हताशा बढ़ाने वाला था, क्योंकि उनके सबसे बड़े शस्त्र भी शत्रु के शरीर का स्पर्श किए बिना ही नष्ट हो रहे थे।