Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 69SHLOKA: 7
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 69

शम्बरो देवराजेन नरको विष्णुना यथा ।
तथा ऽद्य शयिता रामो मया युधि निपातितः ॥६-६९-७॥

śambaro devarājena narako viṣṇunā yathā |
tathā 'dya śayitā rāmo mayā yudhi nipātitaḥ ॥6-69-7॥

Translation

Just as Shambara was killed by the King of Gods (Indra) and Naraka by Vishnu, so will Shri Rama lie down today, struck down by me in battle.

हिंदी अनुवाद

जैसे देवराज (इन्द्र) ने शम्बरासुर को और विष्णु ने नरकासुर को मारा था, वैसे ही आज मेरे द्वारा युद्ध में गिराया गया श्री राम (धरती पर) सोएगा।


English Commentary

Despite being a Rakshasa, Trishira uses mythological precedents (victories of Indra and Vishnu). He compares himself to the gods and Shri Rama to the demons to assert his confidence in victory.

हिंदी टीका

राक्षस होने के बावजूद त्रिशिरा पौराणिक उदाहरणों (इन्द्र और विष्णु की विजय) का प्रयोग करता है। वह अपनी तुलना देवताओं से और श्री राम की तुलना असुरों से करके अपनी विजय का विश्वास दिलाता है।