Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 69•SHLOKA: 97

स मुष्टिनिष्पष्टविभिन्नवक्षा ज्वालावमच्छोणितदिग्धगात्रः ।
नरान्तको भूमितले पपात यथा ऽचलो वज्रनिपातभग्नः ॥६-६९-९७॥
sa muṣṭiniṣpaṣṭavibhinnavakṣā jvālāvamacchonitadigdhagātraḥ |
narāntako bhūmitale papāta yathā 'calo vajranipātabhagnaḥ ॥6-69-97॥
Translation
With his chest shattered by the fist impact, vomiting fire/blood and limbs smeared with blood, Narantaka fell to the ground like a mountain shattered by a thunderbolt strike.
हिंदी अनुवाद
मुक्के की चोट से छाती टूट जाने पर, मुख से ज्वाला (आग/खून की फुहार) उगलते हुए और रक्त से लथपथ अंगों वाला नरान्तक पृथ्वी पर वैसे ही गिर पड़ा, जैसे वज्र गिरने से टूटा हुआ पर्वत।
English Commentary
The end of Narantaka. Vomiting 'flame' likely refers to rupture of internal organs or his demonic nature. Comparisons to a mountain are due to his massive size.
हिंदी टीका
नरान्तक का अंत। 'ज्वाला' उगलना संभवतः उसके आंतरिक अंगों के फटने या उसकी आसुरी प्रकृति का द्योतक है। पर्वत से तुलना उसके विशाल आकार के कारण की गई है।