Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 7SHLOKA: 22
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 7

रुद्रादित्यमहाग्राहं मरुद्वसुमहोरगम् ।
रथाश्वगजनौयौघं पद्दानिपुलिनं महत् ॥६-७-२२॥

rudrādityamahāgrāhaṃ marudvasumahoragam । rathāśvagajanaoyaughaṃ paddānipulinaṃ mahat ॥6-7-22॥

Translation

...where Rudras and Adityas were huge sharks, Maruts and Vasus were great serpents; chariots, horses, and elephants were the volume of water, and infantry were the sandy banks.

हिंदी अनुवाद

...जिसमें रुद्र और आदित्य महाग्राह (मगरमच्छ) थे, मरुद्गण और वसु महासर्प थे; रथ, घोड़े और हाथियों का समूह जल-प्रवाह था और पैदल सैनिक रेतीले तट (पुलिन) थे।


English Commentary

The scale of opposition. Indrajit defeated the combined might of the Vedic pantheon (Rudras, Adityas, etc.). Describing gods as mere sea monsters in Indrajit's ocean of war emphasizes his dominance.

हिंदी टीका

देवताओं की तुलना। रुद्र, आदित्य, मरुत् और वसु—ये वैदिक देवता हैं। इन्द्रजीत ने इन सबको 'मगरमच्छों' और 'सांपों' की तरह कुचल दिया। यह उसकी अजेयता का प्रमाण है।