Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 71•SHLOKA: 110

तान्यायुधान्यद्भुतविग्रहाणि मोघानि कृत्वा स शरोऽग्निदीप्तः ।
प्रगृह्य तस्यैव किरीटजुष्टं ततोऽतिकायस्य शिरो जहार ॥६-७१-११०॥
tānyāyudhānyadbhutavigrahāṇi moghāni kṛtvā sa śaro'gnidīptaḥ |
pragṛhya tasyaiva kirīṭajuṣṭaṃ tato'tikāyasya śiro jahāra ॥6-71-110॥
Translation
Rendering those weapons of wonderful forms futile, that fire-blazing arrow took away (severed) Atikaya's head adorned with a diadem.
हिंदी अनुवाद
उन अद्भुत आकार वाले आयुधों को व्यर्थ करके, वह अग्नि के समान दीप्त बाण (अतिकाय के) मुकुट से युक्त सिर को लेकर अलग हो गया (काट दिया)।
English Commentary
Ultimately, the Brahmastra does its job. Bypassing all obstacles, it severs Atikaya's head.
हिंदी टीका
अंततः ब्रह्मास्त्र अपना काम करता है। सभी अवरोधों को पार कर वह अतिकाय का मस्तक काट देता है।