Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 71SHLOKA: 50
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 71

अथातिकायः कुपितो दृष्ट्वा लक्ष्मणमुत्थितम् ।
आदाय निशितं बाणमिदं वचनमब्रवीत् ॥६-७१-५०॥

athātikāyaḥ kupito dṛṣṭvā lakṣmaṇamutthitam |
ādāya niśitaṃ bāṇamidaṃ vacanamabravīt ॥6-71-50॥

Translation

Then Atikaya, angry seeing Lakshmana risen (ready), took up a sharp arrow and spoke these words.

हिंदी अनुवाद

तदनंतर अतिकाय ने लक्ष्मण को (युद्ध के लिए) उद्यत देखकर कुपित होकर तीखा बाण हाथ में लिया और यह वचन कहा।


English Commentary

Confrontation. Atikaya addresses his opponent. He readies an arrow but chooses to speak first, likely to gauge his enemy or offer a chance to retreat.

हिंदी टीका

अतिकाय ने लक्ष्मण को देखा। उसने संवाद शुरू किया। हाथ में बाण लेकर बोलना यह दिखाता है कि वह बात और लड़ाई दोनों के लिए तैयार है।