Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 71•SHLOKA: 59

कर्मणा सूचयात्मानं न विकत्थितुमर्हसि ।
पौरुषेण तु यो युक्तः स तु शूर इति स्मृतः ॥६-७१-५९॥
karmaṇā sūcayātmānaṃ na vikatthitumarhasi |
pauruṣeṇa tu yo yuktaḥ sa tu śūra iti smṛtaḥ ॥6-71-59॥
Translation
Indicate/Prove yourself by action; you ought not to boast. He who is endowed with prowess is indeed known as a hero.
हिंदी अनुवाद
अपने आप को कर्म से सिद्ध (सूचित) करो, तुम्हें डींगें नहीं हाँकनी चाहिए। जो पौरुष (पराक्रम) से युक्त होता है, वही शूरवीर कहलाता है।
English Commentary
Philosophy of action. Lakshmana defines a 'Shura' (hero) as one possessed of 'Paurusha' (manliness/valor), not a big mouth. He demands proof of competence.
हिंदी टीका
लक्ष्मण वीरधर्म की शिक्षा देते हैं। पहचान 'कर्म' से होती है, 'विकत्थन' (बड़ाई) से नहीं। यह अतिकाय के अहंकार पर चोट है।