Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 71•SHLOKA: 93

ततस्तदस्त्रं चिक्षेप लक्ष्मणाय निशाचरः ।
वायव्येन तदस्त्रेण निजघान स लक्ष्मणः ॥६-७१-९३॥
tatastadastraṃ cikṣepa lakṣmaṇāya niśācaraḥ |
vāyavyena tadastreṇa nijaghāna sa lakṣmaṇaḥ ॥6-71-93॥
Translation
Then the night-romer hurled that weapon at Lakshmana. Lakshmana destroyed that weapon with the 'Vayavya' (Wind) weapon.
हिंदी अनुवाद
तब उस निशाचर ने वह अस्त्र लक्ष्मण पर चलाया। लक्ष्मण ने उस अस्त्र को 'वायव्य' (वायु देवता के) अस्त्र से नष्ट कर दिया।
English Commentary
Lakshmana knows exactly which weapon counters what. Stopping Yama's weapon with the Wind weapon proves his mastery over celestial weaponry.
हिंदी टीका
लक्ष्मण जी जानते हैं कि किस अस्त्र का काट क्या है। यम के अस्त्र को वायु के अस्त्र से रोकना उनकी अस्त्र-विद्या की निपुणता है।