Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 73•SHLOKA: 12

वराह्रैः श्वापदैः सिहरैः जम्बुकैः पर्वतोपमैः ।
शशहंसमयूरैश्च राक्षसा भीमविक्रमाः ॥६-७३-१२॥
varāhraiḥ śvāpadaiḥ siharaiḥ jambukaiḥ parvatopamaiḥ |
śaśahaṃsamayūraiśca rākṣasā bhīmavikramāḥ ॥6-73-12॥
Translation
Rakshasas of terrible prowess (rode) on boars, beasts of prey, jackals, mountain-like (beasts), rabbits, swans, and peacocks.
हिंदी अनुवाद
भयानक पराक्रम वाले राक्षस सूअर, हिंसक पशु, सियार, पर्वत जैसे विशाल (जानवरों?), खरगोश, हंस और मोरों पर सवार होकर चले।
English Commentary
The list of mounts continues, blending the fierce (boars, jackals) with the bizarre (rabbits, swans). It paints a picture of a chaotic, magical army.
हिंदी टीका
वाहनों की विविधता जारी है। हंस और मोर जैसे सौम्य पक्षियों से लेकर सियार और सूअर तक—सबका उपयोग युद्ध में किया जा रहा था।