Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 73•SHLOKA: 36

इन्द्रजितु ततः क्रुद्धो महातेजा महाबलः ।
वानराणां शरीराणि व्यधमद्रावणात्मजः ॥६-७३-३६॥
indrajitu tataḥ kruddho mahātejā mahābalaḥ |
vānarāṇāṃ śarīrāṇi vyadhamadrāvaṇātmajaḥ ॥6-73-36॥
Translation
Then, the highly radiant and mighty son of Ravana, Indrajit, enraged, blew away/destroyed the bodies of the monkeys.
हिंदी अनुवाद
तब महातेजस्वी और महाबली रावणपुत्र इन्द्रजित ने क्रुद्ध होकर वानरों के शरीरों को (बाणों से) उड़ा दिया (नष्ट कर दिया)।
English Commentary
Brutal defense. Indrajit obliterates the attackers.
हिंदी टीका
इन्द्रजित की क्रूरता। उसने पास आते वानरों के चिथड़े उड़ा दिए ('व्यधमत्')।