Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 74•SHLOKA: 15

दृष्ट्वा तमुपसङ्गम्य पौलस्त्यो वाक्यमब्रवीत् ।
कच्चिदार्य शरैस्तीक्ष्णैः प्राणा न ध्वंसितास्तव ॥६-७४-१५॥
dṛṣṭvā tamupasaṅgamya paulastyo vākyamabravīt |
kaccidārya śaraistīkṣṇaiḥ prāṇā na dhvaṃsitāstava ॥6-74-15॥
Translation
...seeing him and approaching him, the descendant of Pulastya (Vibhishana) spoke these words: 'O Noble One! Have the sharp arrows not destroyed your life?'
हिंदी अनुवाद
...देखकर और उनके पास जाकर पुलस्त्य कुल के (विभीषण) ने यह वचन कहा—'हे आर्य! क्या तीखे बाणों ने आपके प्राण नष्ट तो नहीं कर दिए?'
English Commentary
Vibhishana respectfully inquires about Jambavan's condition.
हिंदी टीका
विभीषण आदरपूर्वक जाम्बवान की स्थिति पूछते हैं।