Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 74•SHLOKA: 67

स तस्य शृङ्गं सनगं सनागं सकाञ्चनं धातुसहस्रजुष्टम् ।
विकीर्णकूटज्वलिताग्रसानुं प्रगृह्य वेगात् सहसोन्ममाथ ॥६-७४-६७॥
sa tasya śṛṅgaṃ sanagaṃ sanāgaṃ sakāñcanaṃ dhātusahasrajuṣṭam |
vikīrṇakūṭajvalitāgrasānuṃ pragṛhya vegāt sahasonmamātha ॥6-74-67॥
Translation
He suddenly seized and uprooted with speed that mountain peak, which had trees, elephants, gold, thousands of minerals, and scattered, blazing summits.
हिंदी अनुवाद
उन्होंने वृक्षों, हाथियों, सोने और हजारों धातुओं से युक्त उस पर्वत के शिखर को, जिसके किनारे और चोटियां बिखरी और प्रज्वलित थीं, वेग से पकड़कर सहसा उखाड़ लिया (मथ डाला)।
English Commentary
Hanuman's famous feat—lifting the mountain. When he couldn't find the herb, he took the whole mountain. Extreme example of 'Problem Solving'.
हिंदी टीका
हनुमान जी का प्रसिद्ध कृत्य—पर्वत उठाना। जब औषधि नहीं मिली, तो पूरा पहाड़ ही ले चले। यह 'समस्या समाधान' (Problem Solving) का चरम उदाहरण है।