Srimad Valmiki Ramayana

सालमासन्नमेकेन परिजग्राह पाणिना ।
सम्पीड्य चोरसि स्कन्धं करेणाभिनिवेश्य च ॥६-७६-५३॥
sālamāsannamekena parijagrāha pāṇinā |
sampīḍya corasi skandhaṃ kareṇābhiniveśya ca ॥6-76-53॥
Translation
He seized a nearby Sala tree with one hand and, pressing the trunk against his chest and shoulder with his arm—
हिंदी अनुवाद
एक हाथ से पास स्थित साल के वृक्ष को पकड़ लिया और उस वृक्ष के तने को अपनी छाती और कंधे से सटाकर जोर से दबाया और—
English Commentary
This action of Angada symbolizes his irrepressible will to survive. Despite being blinded, he used his sense of touch to seize the tree. By bracing the trunk against his chest and shoulder, he prepared it for a strike. This represents a great warrior who turns even physical disability into a source of power.
हिंदी टीका
अंगद जी का यह कार्य उनकी अदम्य जिजीविषा का प्रतीक है। दृष्टिहीन होने पर भी उन्होंने अपने स्पर्श ज्ञान से वृक्ष को पकड़ा। अपनी छाती और कंधे का सहारा लेकर वे वृक्ष को प्रहार के लिए तैयार कर रहे थे। यह एक महान योद्धा का वह स्वरूप है जो शारीरिक अक्षमता को भी अपनी शक्ति बना लेता है।