Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 77•SHLOKA: 14

स तु तेन प्रहारेण विचचाल महाकपिः ।
परिघेण समाधूतो यथाभूमिचले ऽचलः ॥६-७७-१४॥
sa tu tena prahāreṇa vicacāla mahākapiḥ |
parigheṇa samādhūto yathābhūmicale 'calaḥ ॥6-77-14॥
Translation
Struck by that iron club, the great monkey shook just as a mountain shakes during an earthquake.
हिंदी अनुवाद
परिघ के उस प्रहार से कंपित होकर वह महाकपि वैसे ही हिल गया, जैसे भूकंप आने पर पर्वत (हिलता है)।
English Commentary
Though the club broke, the impact was so intense that even Hanuman shook. This acknowledges Nikumbha's strength as well.
हिंदी टीका
यद्यपि परिघ टूट गया, लेकिन आघात (Impact) इतना तेज था कि हनुमान जी भी हिल गए। यह निकुम्भ की शक्ति को भी सम्मान देता है।