Srimad Valmiki Ramayana

YUDDHA KANDASARGA: 81SHLOKA: 16
Srimad Valmiki Ramayana - Yuddha Kanda - Sarga 81

तां स्त्रियं पश्यतां तेषां ताडयामास रावणिः ।
क्रोशन्तीं राम रामेति मायया योजितां रथे ॥६-८१-१६॥

tāṃ striyaṃ paśyatāṃ teṣāṃ tāḍayāmāsa rāvaṇiḥ |
krośantīṃ rāma rāmeti māyayā yojitāṃ rathe ॥6-81-16॥

Translation

While they watched, the son of Ravana struck that woman (illusory Sita), who was crying 'Shri Rama, Shri Rama' and had been placed on the chariot by magic.

हिंदी अनुवाद

उनके (वानरों के) देखते-देखते रावणपुत्र ने उस स्त्री (माया सीता) को पीटा, जो 'श्री राम-श्री राम' चिल्ला रही थी और माया द्वारा रथ पर लाई गई थी।


English Commentary

This drama was to provoke the monkeys. The cry of 'Shri Rama, Shri Rama' was like rubbing salt on their wounds.

हिंदी टीका

यह नाटक वानरों को उकसाने के लिए था। 'श्री राम-श्री राम' का विलाप वानरों के घावों पर नमक छिड़कने जैसा था।