Srimad Valmiki Ramayana

सुहृदामतिशङ्का च त्रयो दोषाः क्षयाबहाः ।
महर्षिणां वधो घोरः सर्वदेवैश्च विग्रहः ॥६-८७-२४॥
suhṛdāmatiśaṅkā ca trayo doṣāḥ kṣayābahāḥ |
maharṣīṇāṃ vadho ghoraḥ sarvadevaiśca vigrahaḥ ॥6-87-24॥
Translation
Excessive suspicion of well-wishers—these three faults lead to destruction. The gruesome killing of great sages and hostility towards all gods...
हिंदी अनुवाद
मित्रों (हितैषियों) पर अत्यधिक शंका करना—ये तीनों दोष विनाशकारी हैं। महर्षियों का घोर वध और सभी देवताओं के साथ वैर...
English Commentary
Vibhishana lists the causes of Ravana's doom: 1. Stealing wealth, 2. Adultery, 3. Suspicion of friends. Ravana suspected Vibhishana (a well-wisher) and exiled him. Furthermore, killing sages and enmity with gods filled his cup of sins. Vibhishana logically explains why he defected.
हिंदी टीका
विभीषण रावण के विनाश के कारणों को गिना रहे हैं। 1. पर-धन हरण, 2. पर-स्त्री गमन, 3. मित्रों पर शंका। रावण ने विभीषण (हितैषी) पर शंका की और उन्हें निकाल दिया। इसके अलावा ऋषियों की हत्या और देव-द्रोह ने उसके पाप का घड़ा भर दिया है। विभीषण तार्किक रूप से बता रहे हैं कि वे क्यों अलग हुए।