Srimad Valmiki Ramayana
YUDDHA KANDA•SARGA: 89•SHLOKA: 12

यदि ते प्रथमे युद्धे न दृष्टो मत्पराक्रमः ।
अद्य ते दर्शयिष्यामि तिष्ठेदानीं व्यवस्थितः ॥६-८९-१२॥
yadi te prathame yuddhe na dṛṣṭo matparākramaḥ |
adya te darśayiṣyāmi tiṣṭhedānīṃ vyavasthitaḥ ॥6-89-12॥
Translation
If you did not see (comprehend) my prowess in the first battle, today I shall show you. Now stand firm!
हिंदी अनुवाद
यदि पहले युद्ध में तुमने मेरा पराक्रम नहीं देखा (समझा), तो आज मैं तुम्हें दिखाऊँगा। अब तुम स्थिर होकर खड़े रहो।
English Commentary
This is an open challenge. Indrajit threatens to display his full power.
हिंदी टीका
यह एक खुली चुनौती है। इन्द्रजीत अपनी पूरी शक्ति प्रदर्शित करने की धमकी दे रहा है।